Мертвые души kindle Å Paperback ñ gwairsoft

doc Мертвые души

Мертвые души kindle Å Paperback ñ gwairsoft ↠ [Epub] ➝ Мертвые души Author Nikolai Gogol – Gwairsoft.co.uk Dead Souls is elouent on some occasions lyrical on others and pious and reverent elsewhere Nicolai Gogol was a master of the spoof The American students of today are not theDead Souls is elouent on some occasions lyrical on others and pious and reverent elsewhere Nicolai Gogol was a master of the spoof The American students of today are not the only readers who hav ”What was the riddle indeed what was the riddle of the dead souls? There was no logic whatsoever in dead souls Why buy dead souls? Where would such a fool be found? What worn out money would one pay for them? To what end to what business could these dead souls be tacked? And why was the governor’s daughter mixed up in it? If he wanted to carry her off why buy dead souls for that? And if he was buying dead souls why carry off the governor’s daughter? Did he want to make her a gift of these dead souls or what?” The madness of Dead Souls Is it Gogol’s madness or is it the insanity of Russian society?What is Pavel Ivanovich Chichikov up to? Where does he come from? He is insinuating himself into a community and going around to the local landowners and offering to buy up their dead peasants? What is the going rate for dead souls? One of the rules that I’ve always followed in making business deals is that I must understand the motivations of the people I’m negotiating with and the end game for all parties involved If Chichikov showed up on my doorstep with a ridiculous reuest to buy my obviously worthless or are they? dead peasants I would have many uestions and would have to determine if he were brilliant or uite mad Being either or both can lead one to ruin or uite possibly to wealth and riches The much lauded translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky give us a clue to what Chichikov is up to in the introduction by explaining the system of serf ownership ”Landowners were not reuired to pay taxes but their peasants were and it was up to the landowner to collect them He was responsible for turning in the tax money for as many souls as has been counted in the latest census The action of Dead Souls is set in the period between the seventh official census of 1815 and the eighth taken in 1833 During that time a number of peasants would die but the master remained responsible for the tax on them until they were stricken from the rolls at the next census It was possible for a landowner to obtain money from the government by mortgaging some or all of the peasants of whom he was the certified owner”So a plague sweeps through that takes a large number of your serfs all at once It is a tragedy on many levels Setting aside the fact that these are human beings and not just line items in a ledger book families are devastated The time for grief and the pairing of new couples from the remains of the old will slow reproduction Think of the time it takes a bairn to become a full grown useful laborer It is enough to leave a landowner gripping his hair in agitation Not only do you lose the use of the dead serf’s labor but you also have to keep paying tax on those dead souls possibly for a number of years until the next census It is a very Russian very nonsensical system Nikolai Gogol was living abroad for most of the time he was writing this novel He had to come back to Russia to usher the first of three parts of the novel through the census board Golokhvastov the acting chairman of the census committee was disconcerted by the title of the book ”Dead Souls No never will I allow that the soul is immortal there can be no such thing as a dead soul; the author is taking up arms against immortality” When the idea of the novel was explained further to the chairman he was even offended ”Even worseThat means it is against serfdom”I can see the struggle that Gogol had with this book but it isn’t just about struggling with plots or wrestling with characters Gogol the man was battling Gogol the writer His expectations for himself were so high that feelings of failure were inevitable He burned the manuscript of part two in 1845 and 1852 Cathartic in the moment but what a hangover that must have left him with the next morning I’ve been enjoying the Russian Prime series Gogol which has been a real pleasure to watch It begins with Gogol buying up books of his published poetry getting very drunk and burning them in a fireplace There have been numerous writers over the decades who I’m sure have had similar reactions to their published work So Gogol keeps the reader in the dark as to Chichikov’s true motivations for most of the novel As I was reading looking for hints of his past I kept speculating about who he is I kept thinking if I know about him maybe I can discover what he is up to Is he even a man? Is he a demon stealing these souls? Con man? An escapee from a mental institution? Gogol as the narrator does worry about his hero At several points Gogol speculates about whether readers will even like him at all Even then he understands the fickleness of readers One black smudge on his character that they don’t approve of and his book goes from a five star to a one star If he thought readers were harsh on books during his time imagine what he would think of the readers on Goodreads today What is the going rate for dead souls? It seems to be an arbitrary number certainly negotiable and believe me these suspicious landowners are worried about being hoodwinked One widow says to him ”I will check on the prices” As if there is a stock market price for dead souls To have a going rate one must have buyers certainly than one seemingly crazy one There are certainly comedic elements to the book After all it is a farce of Russian culture and a condemnation of the owning of serfs Any criticism offered by a Russian writer of the system had to be hidden beneath a veneer of humor The book does have a cobbled together feel to it The censoring committee did demand some changes though according to Pevear they were minor so it wasn’t censorship that created this disjointed feeling I would say that Gogol wrote thousands of words maybe hundreds of thousands that never made it into the final manuscript It did take me a bit of time to settle into the novel but I was driven by a burning curiosity to know exactly what Chichikov was up to I also took pleasure in smiling at Gogol’s caricatures of Russian people and the speculations they shared with one another that upon the retelling went from baseless fiction to fact I did fear that our hero would find himself being carried out of town on a rail This Richard Pevear and Larissa Volokhonsky translation is highly recommended If you wish to see of my most recent book and movie reviews visit also have a Facebook blogger page at

Nikolai Gogol ß Мертвые души text

E been confused by him Russian literary history records divergent interpretations of Gogol than perhaps of any other classicIn a new translation of the comic classic of Russian literature Chichi 20 stars As much as I hate to say this about a book that is both a classic of Russian literature and considered one of the best satires ever written THIS BOOK BORED ME TO DEATH Okay not uite coffin ready dead but certainly bored to the point of suffering intermittent bouts of narcolepsy I can certainly say without hyperbole that this is not a book I would recommend as an “enjoyable” experience no matter how much Vodka you have standing byMy assessment of the book arises DESPITE the fact that the novel is very well written and gives an excellent description of “old” Russia cold dreary and depressing but otherwise a great place to visit The historical detail is both precise and very broad as Gogol includes in the narrative detailed discussions of many aspects of Russian life from the economy to social life to politics to the very uniue mindset of the Russian people Thus as a historical overview of a not very well known period of Russian history the novel is very good In addition the basic plot itself or at least the idea of the plot was very interesting The “dead souls” of the title refers to the measuring unit ie souls used by the Russian census takers to count the numbers of serfs that landowners owned Serfs while not exactly the same as slaves are similar enough for purposes of this review as they were considered property and had very few rights The taxes that Russian landowners paid during this time were based on the number of serfs they owned Anyway the main character of the novel Pavel Ivanovitch Chichikov devises a plan to “purchase” from various landowners those serfs who have died since the last census but are still listed as alive for purposes of the taxes paid at least until the next census which is only done every 5 to 10 years Why he wants to do this I will not spoil but it is very clever and I thought an excellent basis for a good story So we have a book that is very well written full of superb historical detail and an original and potentially interesting plot So what was the problem? Well first offNO VODKA No in all seriousness I found the book to be simply way too dull and plodding The satirical elements were UNDERWHELMING and that is being kind and the story was just incredibly slow to unfold I kept trying to give this the benefit of the doubt it is a classic after all but it was just determined to remian not very interesting or enjoyable The various characters Chichikov encounters were intended to portray various types of Russians and I guess I was not familiar enough with the period to understand the nuances and thus the intended caricature that Gogal was trying to highlight Therefore the various encounters just sort of bled into one another and left me anxious for the end In sum this was a book that I could appreciate on many levels the uality of the writing the historical detail the cleverness of the plot and there were certainly moments of the story that I truly liked However at the end of the day from the standpoint of my enjoyment of the novel as literature I can not rate it higher than two stars

kindle ¹ Мертвые души ß Nikolai Gogol

Мертвые душиKov an enigmatic stranger and conniving schemer buys deceased serfs' names from their landlords' poll tax lists hoping to mortgage them for profit and to reinvent himself as a likeable gentleman The longer and carefully we look at a funny story the sadder it becomes— Nikolai GogolBefore saying anything else I think I must begin with my association with this novel It was that period of my age years and years ago when I had read only a few books most of them incomplete yet I used to impress my friends with that precocious intelligence I gathered from those books devoured by me in such scanty doses And what about my knowledge of Russian literature then? That was extraordinarily abundant even at that time Was that a joke? Indeed it wasIf you had asked me to name any two authors of Russia then I would have said the first name in a very confident tone 'Tolstoy' and second name after a pause of a few seconds I could have uttered aforementioned in full with little dignity 'The Leo Tolstoy'Yes That is true I was not aware of any other name What a pity No I was like an infant still swinging in my cradle of innocent ignorance as long as the book reading was concerned I was a newbie After some time when I started reading contemporary authors I was reading a book by Jhumpa Lahiri There for the first time I encountered this uniue name GOGOLJhumpa had created a fictitious character there in her plot whose name was Gogol I thought then that she might have been inspired by the modern day 'Google' However somewhere in between she described the Gogol as someone like this as far as I remember an eccentric genius an intelligent ueer and sickly creature a hypochondriac and a deeply paranoid morbidly melancholic one among Russian literary greats So Jhumpa was decidedly the one who introduced me to the second name from the Russian Literary world many years backGOGOL Since then I wanted to read this fellow I had notified Gogol and his Dead Souls in excitement then It seems a silly association but it is uite true Before turning to Dead souls finally I had already read him three years back in his short tales The Nose and The Overcoat I loved both of themNow coming back to the Book you can instantly see that I was reading this book with very high expectations and enthusiasm Did this book meet my expectations?I’ll first say YES And then I’ll say NO as well Actually this book had two parts In the first part I loved everything whatsoever was written by Gogol there But in the second part I’ll say my excitement just perished in a very unusual way It ended flat from the point of view of the story leaving me disconcerting and a little disappointed as well So this book just fell short of a five star read for meThe storyline is rather simple A clever man is trying to make wealth through trick and hoax He is using the officials Corruption practices among those officeholders made his fraud of buying and selling those dead souls uite convenient Dead souls were those serfs who were dead but they were still shown as living ones in the census there on paper So this guy used all his brain to acuire a huge sum of money through the deed of sale of such dead soulsOur hero the hero of this novel as is defined in the beginning is peripatetic rouge and is very solicitous about his descendants Our hero is a traveler but his travel is of a different sort One day our hero CHICHIKOV enters in a provincial city of N Gogol has constantly used this term ‘our hero’ everywhere in the narration whenever he had a strong intent to peep out in between the storyline and wanted to talk to the reader directly this ‘our hero’ of Gogol though acts throughout the book villainously He entered in style on a pretty brichka a type of horse drawn carriage and entered the gate of a hostelry in this cityAnd thus began his journey in this novel Dead soulsEvery chapter of this book brings to the reader a uniue character and an entirely new backdrop from Russian society A scene changes every time a chapter finishes Chichikov either deliberately reaches there or lands up there accidentally And here in every chapter of this novel especially in the first part Gogol has shown the class of his penmanship in framing such humorous circumstances and very sharp observations of Russian people and their behavior And I really liked all the characters created by Gogol in this book The humor content is at its best and the conversations and Gogol's delibrations on various issues of Russia can be seen in a new lightBut wise is the man who disdains no character but with searching glance explores him to the root and cause of allThese FOUR things I noticed throughout the book You will find here DIVERSITY of Russian classes and characters then you will witness the DRAMA among the characters in the satirical language of Gogol the dialogues and narration will fill you with unstoppable jest in that classic Gogolian HUMOR and finally a big time SUSPENSE will linger on every time thereSo Diversity Drama Humor and Suspense are my four takeaways from this novelThis is for sure a great classic book and is uite strange and ueer in its approach and scope both and one must read it if one is interested in peeking into the Russian ways of the 19th century through the eyes and style of Gogol Nabokov had once described Gogol as the strangest prose poet Russia ever produced and I too have felt this strangeness of his craft in this novel